中文字幕无码久久精品,13—14同岁无码A片,99热门精品一区二区三区无码,菠萝菠萝蜜在线观看视频高清1

 首頁 > 新聞 > 專家觀點 >

全時樣本:本土企業(yè)的“本土化”

2012-12-10 10:29:19   作者:張春偉   來源:eNet硅谷動力    評論:0  點擊:


   提起中國市場的“本土化”,很多人首先想到的是那些跨國外企,只有他們在中國市場才存在“本土化”問題。其實不然,本土企業(yè)同樣面臨“本土化”,尤其是中國的互聯(lián)網(wǎng)企業(yè)。

  中國互聯(lián)網(wǎng)企業(yè)模式多起源于美國,從最早的門戶網(wǎng)站,到后來的團購,再到今天的LBS,無數(shù)創(chuàng)業(yè)者嘗試著將在美成熟的商業(yè)模式移植到中國,卻常常因中美市場的巨大差異而陷入迷茫。當然,這其中也不乏成功者,諸如近兩年崛起的全時,同是移植的美國遠程會議模式,卻在中國市場壯大并成功阻擊多家國外巨頭,其中原因,值得探尋。

   攜成熟系統(tǒng) 頭號巨頭WebEx敗走中國

  談起全時,就不得不提WebEx。遠程會議在歐美國家已有40多年歷史,而WebEx(2007年被思科收購)作為世界頭號網(wǎng)絡(luò)會議供應(yīng)商,在全球市場的占有率一度高達67%。但當WebEx帶著成熟的遠程會議系統(tǒng)進入中國后竟然水土不服,最后發(fā)現(xiàn)在中國市場需要做整體性調(diào)整。

  WebEx在歐洲市場上取得成功,有著多方面的原因。首先是西方人喜歡自助式會議,而中國的會議需求與美國截然相反,動輒上千人的會議實屬常見,自助式會議習(xí)慣尚未養(yǎng)成,離不開人工協(xié)助。

  同時,WebEx采用的是互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)解決方案,盡管技術(shù)先進,但受制于中國的網(wǎng)絡(luò)環(huán)境,其音頻、視頻互動受損,常常出現(xiàn)通話音質(zhì)不可靠,延遲、卡,F(xiàn)象嚴重的案例,一旦參會人數(shù)較多,會議幾乎難以進行。

  前《華爾街日報》駐京記者James McGregor曾說過,中國是一個意識形態(tài)完全不同于西方的國家,它的市場特色也必然不同于西方。很多不理解中國市場的外企,自恃擁有最先進的技術(shù)、豐富的管理經(jīng)驗、最優(yōu)秀的人才,便以為在中國的成功是水到渠成的事,事實證明這是十分幼稚的想法。

   而貴為世界頭號網(wǎng)絡(luò)會議供應(yīng)商的WebEx,明顯犯了這個錯誤。

  師從WebEx 本土全時成功叩開市場大門

  2006年初的全時,還是一家從事虛擬專用網(wǎng)絡(luò)服務(wù)的企業(yè)。因緣際會,陳學(xué)軍偶然聽到了“遠程會議”這個當時還很新鮮的詞。他看到巨大的市場機遇,當機立斷,遠赴重洋,向WebEx、微軟和Citrix等一流企業(yè)“拜師學(xué)藝”,并決定將業(yè)務(wù)重心轉(zhuǎn)移到遠程會議上來。

  從美國回來之后,陳學(xué)軍把公司分拆為VPN業(yè)務(wù)和電話會議業(yè)務(wù)兩個部門,80%的人力投入遠程會議服務(wù)系統(tǒng)的研發(fā),致力于建立具備自有核心技術(shù)的平臺,提升軟件使用友好度,和多方通話過程中的穩(wěn)定性、流暢性。

  雖師從WebEx,但與WebEx不同,全時考慮到國內(nèi)網(wǎng)絡(luò)的現(xiàn)實環(huán)境,將研發(fā)重點放在了基于固話網(wǎng)絡(luò)的電話會議系統(tǒng),而不是基于VIOP(網(wǎng)絡(luò)電話)技術(shù)的電話會議系統(tǒng)。全時巧妙地把虛擬會議室搭建在固話網(wǎng)絡(luò)和專屬網(wǎng)絡(luò)上,而不是純粹的網(wǎng)絡(luò)電話技術(shù)上,以確保整個會議過程中語音、視頻和文件等數(shù)據(jù)的同步傳輸。

  針對中國互聯(lián)網(wǎng)質(zhì)量分布不平衡的現(xiàn)狀,全時采用窄帶語音技術(shù),用語音編解碼算法提高語音傳輸效率,以增強會議平臺對網(wǎng)絡(luò)抖動和延時的適應(yīng)力;通過P2P技術(shù)的融入,實現(xiàn)了通信傳輸分流,降低了會議系統(tǒng)對企業(yè)內(nèi)部網(wǎng)帶寬的要求。確保了終端用戶共享演示文檔、網(wǎng)頁及桌面等數(shù)據(jù)的同步性,同時實現(xiàn)音、視頻信號的即時傳輸。

  基于中國市場自助式會議不成熟的情況,陳學(xué)軍專門設(shè)立了客戶服務(wù)中心,并針對跨國企業(yè)在華情況,要求所有的客戶服務(wù)人員都必須中英雙語工作。目前全時的600多名員工中,客服人員數(shù)量已達200名以上。

  除了客服,遠程會議服務(wù)供應(yīng)商通常還需要在國內(nèi)進行廣泛的服務(wù)器布局,向聯(lián)通、電信等基礎(chǔ)運營商租賃帶寬,以保證清晰的通話音質(zhì),而在這方面,全時在中國的服務(wù)器布局比跨國品牌WebEx,微軟等更加密集。目前,全時在國內(nèi)大約有1000多臺服務(wù)器,分布在北京、上海、深圳、成都等各大城市。

  通過對中國市場特殊性的深刻認識,全時對移植于美國的原有遠程會議模式進行了一系列的“本土化”改造,創(chuàng)立了一套完全針對中國市場的遠程會議模式。

  當WebEx面對中國市場正無所適從之際,全時卻依靠這套獨特的“本土化”模式成功叩開了市場大門。全時目前服務(wù)于360多家在華的世界500強企業(yè),同時還為20,000多家中小企業(yè)提供遠程會議、培訓(xùn)、面試、市場活動等應(yīng)用,中國市場份額已達50%以上。

   進軍海外 全時面臨國外市場“本土化”

  經(jīng)過多年的自主研發(fā),全時已成為繼WebEx、微軟和Citrix之后第四家擁有全球遠程會議核心技術(shù)的企業(yè),也成為了中國首家做到網(wǎng)絡(luò)語音和電話語音完美融合的網(wǎng)絡(luò)視頻會議服務(wù)供應(yīng)商。2011年7月,全時推出了首款基于云計算SaaS會議平臺,擁有近50項產(chǎn)品創(chuàng)新專利及多項國家專利。

  有了一定的技術(shù)積累之后,在中國市場如魚得水的全時也開始嘗試拓展海外市場。今年9月,全時正式啟動“國際化”戰(zhàn)略,著手組建美國、日本、澳大利亞、新加坡等國的分子公司。

  不過,依靠對中國市場深刻認識的全時,進軍海外市場,無疑也將面對在海外市場如何“本土化”的問題。對于海外市場與國內(nèi)市場的不同,如何在技術(shù)、人員、服務(wù)等等多個方面進行調(diào)整,成為全時當前需面對的新挑戰(zhàn)。

  陳學(xué)軍曾言簡意賅地談及對海外子公司用人方面要求:第一,做過這行;第二,在當?shù)厣钸^;第三,中國人。

  不過陳學(xué)軍也明白,海外市場的“本土化”,僅僅是人員要求是遠遠不夠的。

   結(jié)語: 筆者曾接觸過多名團購網(wǎng)站管理者,以及在移動互聯(lián)網(wǎng)領(lǐng)域的創(chuàng)業(yè)者,他們大多曾游歷美國,親目自身商業(yè)模式的在美興起,他們對中國市場的前景都滿懷信心,但對中國市場與美國市場的現(xiàn)實差距卻都有諸多無奈。窺豹一斑,難知全貌。今日我們探討全時的“本土化”,只是希望能給諸多互聯(lián)網(wǎng)創(chuàng)業(yè)者一分借鑒,進而能有多一分的思考。

分享到: 收藏

專題